Prevajalska agencija

PREVAJANJE PO NAJNIŽJIH CENAH V SLOVENIJI

Hitro – Ugodno – Kakovostno

Prevodi

že od

9,5 €

Pokličite: 070 370 220

Prijevodi na i s hrvatskog jezika

Što se više razvijate, ili u poslovnom, osobnom ili u svijetu obrazovanja, uvjerit ćete se da je znanje jezika neophodno za komunikaciju s ljudima iz udaljenih i bližih dijelova svijeta u kojima se govore drugi jezici. Slovenski govori samo 2 miliona ljudi, zato je logično da ćemo se mi Slovenci prilagoditi drugima a ne drugi nama. Na žalost sve svjetske jezike ne možemo poznavati i znati, zato su se prevodilačke agencije iskazale kao odlična ideja. Ako sa strancima s kojima sudjelujemo želimo uspostaviti odnos koji iskazuje naše poštovanje i istovremeno nam daje ugled, potom sudjelovanje s prevodilačkom agencijom nije više upitno. Naime, brzo se iskazalo da naše znanje engleskog, hrvatskog ili njemačkog nije više dovoljno za odgovarajuće i potrebne stručne prijevode. Prijevodi različitih tekstova potrebni su na svim područjima: obrazovnom, poslovnom i sudskom području.

Prijevodi na i s hrvatskog jezika

Hrvatski je jedan od jezika koji se stalno mijenja. Ljudi koji govore hrvatski su Hrvati, koji su jako osjetljivi na svoj jezik, što je u potpunosti razumljivo ako se sjetimo događaja koji su se nedavno dogodili u hrvatskoj i njezinim državljanima. Zajednička država Jugoslavija, njezina prošlost i ratovi, glavni su razlog da su sve spomenute države na svoje jezike i njihove značajke jako osjetljive i ponosne. Hrvatska je važan poslovni partner, nedavno je postala i članica EU a time se i povećala poslovna suradnja između Slovenije i Hrvatske. Prevoditelj, koji prevodi s hrvatskog na slovenski i obrnuto, mora biti stručan, sposoban i iskusan prevoditelj, koji detaljno poznaje i barata s oba spomenuta jezika i njihovim značajkama. Zato se velika količina ljudi, koji sudjeluju s Hrvatima odlučila za stručni, službeni i odgovarajući prijevod jer žele očuvati dobre odnose i izbjegnuti